Szentkuthy Miklós: Arc és álarc
Tartalommutató
Bevezető
az öreg Goethe Szymanowska búcsúhangversenyén; a vén klasszikus: fiatal romantikusként mutatkozik be
a zongoristanő lírikus arcképe
rossz a zongora, de a Grossfürstin jó
szupé a hangverseny után
Goethe toastja – a zongoristanő ajándékai
második Szymanowska-portré: gyászban
fekete Hof
udvari boszorkány
Goethe hívatja Szymanowskát
Szymanowska útra készen
Szymanowska örökre elrepül
betegség, vallomás
a vallomások epikai bevezetője után: az úgynevezett goethei „maszk” és „póz” magyarázata kezdődik
Első fejezet
Goethe apja kirúgja a jósnőt, így indul Goethe születésének ünneplése
kezdődik a horoszkóp: franciakártya, cigánykártya és vurstliasztrológia három legmegbízhatóbb forrásából
az egyetemes tudós (Goethe) – pityergő gyermek is tud lenni
a szerelem minden, a szerelem semmi, de közben a női anatómia: valami
horoszkóp tovább: Goethe ragyogó diplomata, de – gyáva
rossz időjárás hatalmasabb, mint wertheri szív
a mimóza Fiatalember (Goethe): gleccserjáró is
de talán az idilli kényelem a legtöbb
legtöbb? Goethe a tűzvonalban
a gyermek Goethe: gentleman a brigantik között
Schiller (kevésbé morális fejezet, mint az előbbi)
örök szerelmet és örök hűtlenséget csak pillanat választ el, jósolja tovább a jósnő
a színházban világcsillagok zsarnoka, de dilettáns szubrettek rabszolgája
szép a metafizika, de szebb a Christiane virága és vacsorája
fricska a sznoboknak: hellenizáló esztétika helyett hurkarecept
újabb paradoxon Goethe horoszkópjában: Itáliában német, Germániában olasz
szinte huszonegyedik századi természettudós, de közben öregapós modorbeli copfok
Goethe Voltaire-rel kezében vitatkozik új keresztényekkel
de a voltaire-iánus ott szaglászik egy frankfurti templomban
ezer kedvesség az imádott nőhöz; az ezeregyedik: pofon
szerelem gyümölcse? betegség és adósság
horoszkóp vége, papa summája
Második fejezet
bábaképzők reformja, Textor-nagyapa a Bábaházban
az embriókutató kóbor medikus: Goethe előképe?
frankfurti kasztok
elvadult középkori romkert, romkápolna
ellenpont: feudális kastély feudális lakói; katolikusok, reformátusok, tanácsurak gyűlölik egymást: első szociológiai reflexiók
üvegfújók, zendülés
nosza, összehívni a frankfurti nagytanácsot
három padsor a városházán: három kaszt
Judengasse, ószövetségi rítusok, zsoltárok
a Papa sajátos kommentárjai fia judengassei látogatásaihoz
meghiúsult házasság a Judengasséban
a frankfurti zsidóváros három kapuja: Herceg, Marha, Templom
matematika, zene, lélektan, társadalomtan
Harmadik fejezet
reneszánsz illusztráció Goethe judengassei világnézeti tapasztalataihoz
vesztes francia király – győztes milánói herceg ölelkeznek; muzikális disznókodás
kétes hírű donna az ágyban Madonnázik
romboljuk a zsidó házát!
egy vén medáliakészítő
Tartuffe-ék teljes díszben
Mantegna
Jézus
Hozsanna-nővér, hasonlít egy Bernini-szoborhoz
demagóg fráter
zsidó és püspök
„Madonna della Vittoria”, a Judengasse-história vége
Negyedik fejezet
hittan vagy hernyó-tan?
hernyótan!
rézmetszet ajándékba a konfirmációs hittanárnak: Claude Lorrain a minta, nemcsak a gyermeknek, hanem az aggastyánnak is
Claude Lorrain festészete a legmélyebb ürügy Goethe művészeti és történelmi lelkiismeret-vizsgálatára
a nagytiszteletű presbitérium nem mutat különösebb érdeklődést Claude Lorrain festészete iránt
a gyermek Goethe: mamának önkínzást, papának hencegést prezentál
Johanna nőpápa történetét a kis Goethe és a kis Kornélia „häuslich-revolutionärisch” dramatizálják
megy tovább a Johanna nőpápa játék: gyerekszobai chagrinek a temetés körül
Johanna tovább férfi álruhában Rómába; a kis Goethe: bíbornok (ez se lesz többé)
ördögbe Johannával, éljen Apám könyvtára! minden könyvtábla a kis Goethe képzeletében: emberi arckép
Kornélia végre pápa
de bele is betegszik; a mama mesél (Herder is megnyalhatná tíz ujját)
a mese hatása: a pöttöm Goethe Don Quijote-i gesztusa a legrondább lánnyal
ószövetségi bibliaolvasás, bajok a kételkedő aggyal és a követelődző szerelemmel (konfirmáció előtt)
a képek életreszóló benyomások
első vallástörténeti kutató izgalmak, lábszagú istenek
Ötödik fejezet
Racine Eszter-előadás terve, főúri műkedvelők
Goethe nagy előadása az ószövetség Eszter-könyvéről
a hercegi műkedvelők Goethét leateistázzák (ez még a legkevesebb)
Goethe Eszter-kommentárjai után egy öreg antikvárius kissé más jellegű széljegyzetei – de hát így kerek a goethei világ (meglehetősen destruktív célozgatások Mme de Maintenon pedagógiai tevékenységére)
egy barokk templom
Hatodik fejezet
utána?
a Strassburgi Dóm: Goethe kompozíciós ideálja (még vallomása megszerkesztésében is vannak nyomai)
a kis Goethe sorsszerű tréfája: filozofáló Platón-magyarázat helyett – költői tájleírás
majd? Kornélia zenélése jelenti a jobb filozófiát
halpiacon a „lassú víz partot mos” filozófiaprofesszorral
a filozófust felesége vándorcirkuszi bohóccal csalja (filozófusokkal gyakran előfordul) – commedia dell’arte
játék viaszfigurákkal; a vitrin kínai állatszobrai
történelmi beszélgetés a történelem házitanítójával: Miksa császár jellemének hallatlan! önellentmondásai
a „Tugendbund”-szekta – mit gondolhat erre a gyermek Goethe? Lépjünk be!
a felvételhez kötelező erkölcsi önarcképek; anekdoták
professzort gúnyolok, professzort védek
parancsolókedvem társasjátékok alkalmával
türelmetlenség (hajnali tükör)
Goethe: kaméleon, de azért nem veszik fel a „Tugendbund”-ba
bábszínház
az „őrült” Dávid király, Saul szükségét végzi, Dávid részegen táncol a frigyláda körül
de hát Goethe tervez, Papa végez
búcsú a bábszínháztól lélektani komplikációkkal
a kis Goethe sátánkodik Kornéliának
nagy vallomás (majdnem szerelmi is lehetne)
bábeladás
Hetedik fejezet
Balga Szüzek az Erfurti Dómon (hát még Goethe lelkében)
Szent Severus legendája: Goethe weimari legendája
Erfurt után Naumburg – egy dómmal több vagy kevesebb?
erdei levelek élő valósága naumburgi oszlopfőkön
a Naumburgi Dóm Uta-szobra: Friderike
Leipzig, a német Párizs; színésznő a divatszalonban, színészek nagyvendéglőben
frankfurti kisfiú magánossága Leipzigben – kellett nekem „die ganze Welt”?
Lipcsei Vásár
lipcsei korcsolyapálya
kártyázni pedig nem fogok!
kínos különbségek honi hacukáim és grófi kosztümök között
ószeres (Nachtstück)
Dorottya-nap; kettős balsiker
leipzigi Park-leírás
professzor Böhme kerti portréja és tirádája
Mme Böhme elragadja (Putifárné?) a szomorú kis Goethét
Mme Böhme szalonjában; versem páratlan sikertelensége; auto-da-fé
Mme Böhme halálának emlékére pasziánsz és egy kis pikáns szobalány-anatómia
középkori német jogi óra helyett látogatás a púpos péknél: babonás kenyérsütés
dáridózó studentek a pékműhelyben, ilyen apropóból mért ne beszélgessünk egy kicsit Brueghelről?
ruhaégetés
egyetemes kamaszkori desperáció
Nyolcadik fejezet
Katharina Schönkopf: mindennapi élet, műalkotás és orvosi élettan szempontjából
a Strassburgi Dóm feltámadásra hívó, örökre halott angyala
Schönkopf úr asztaltársasága
álarcosbál: Kätchen odaliszk
Goethe gyerektársaságban is népszerű
a titokzatos angol hercegnő, mért nem hozzá vagyok hivatalos?
sárkányeresztés
japáni álom
fürdőző fiúk, Michelangelo
másnaposak majálisa (lehetőleg négykézláb)
Goethe hazudik Kätchennek, de nagyot
Goethe féltékenykedik, de még nagyobbat (háromszor)
háromszor? dehogy: négyszer – már számolni se lehet
virágverseny, virágcsendélet
halovány Byron-előkép
határozott cseléd-utókép és egy kis körtészettani kirándulás
zsúfolt hármas-program egy este
a rokokó óvatos, de valahogy mégis határozott hitvédelme egy festett színházi függöny kapcsán
Kephalos és Prokris: vadállati ősmítoszok kísértenek a pásztorórán
levél Kätchenről Kornéliának, a kamasz persze fitymálja szerelmét
valljuk be, Kätchen világa nem éppen kozmosz
úgy látszik a féltékenység nem teszi az embert zongoraművésszé
Hieronymus Bosch
lázas kilovaglás, leesik a lóról
hipochonderek hősi pillanata
Kätchen színházba megy, ahelyett hogy engem ápolna?
Goethe delíriumban (és rossz gukkerral) üldözi Kätchent a színházban
Kätchen női okossággal mentegetőzik
színdarab-próba
szakítólevél Kätchennek: mintha csak a sokkal-sokkal későbben, egy lukkai Kätchennek írt szakítólevél kamaszkori első variációja volna
Goethe Kätchent (örök figura) Kanne doktor nyakába varrja, saját magát a világ legzüllöttebb fickójának álarcozza
ha már otthagyom Kätchent: szavaljam el jelleme barokk hitvédelmét a baleknek, aki feleségül veszi
Kilencedik fejezet
Alexis és Dóra: a romantika óceánja a klasszicizmus, hajója alatt
Tizedik fejezet
szicíliai biológia
figura a kertben – medikus! medikus! több se kell!
pálmákról
újabb találkozás az olasz figurával (Palermo)
a figura életrajza
az atlantiszi arab kódex
kezdődik a sejttan (embriológia)
II. Frigyes sírjánál
etruszk váza és újra sejttan
egy kút
másik; Róma; Tritonok Forrása
Erzsébet és Mária-találkozás („fogamzási domb”)
újabb kutak
kidobatás (medikus) jelenete – és vége, vége…
Tizenegyedik fejezet
Strassburgi Dómról motívum
Goethe: barátairól (általános elvek)
ismét Strassburg (hitetlen Tamás és kutya)
Behrisch; szürke szín (divathóbortja); nőtársasága (lotyók); első barát
jön a grófi mama („Mária Terézia”) a kis grófért
Merck: második barát
utazás-téma
Merck házassága, a francia nő portréja
Merck hadügyei (temetési komédia)
intellektuel és história
Merck és az Ermitage képei:
bibliai „szent család” vagy tejes parasztok: mindegy
„Bacchus” vagy Betlehem: mindegy
„Irgalmasság”: urak hazug önvigasztalása
kis Mária (ó- és újtestamentum)
Claude Lorrain
Merck és őslénytan
Merck és üzlet, bank, gyár, vállalat
bábdarab; Merck őrültsége
a tiszteletes (a családi, kerti kép): harmadik barát
Tizenegyedik fejezet
Strassburgi Dómról motívum
Goethe: barátairól (általános elvek)
ismét Strassburg (hitetlen Tamás és kutya)
Behrisch; szürke szín (divathóbortja); nőtársasága (lotyók); első barát
jön a grófi mama („Mária Terézia”) a kis grófért
Merck: második barát
utazás-téma
Merck házassága, a francia nő portréja
Merck hadügyei (temetési komédia)
intellektuel és história
Merck és az Ermitage képei:
bibliai „szent család” vagy tejes parasztok: mindegy
„Bacchus” vagy Betlehem: mindegy
„Irgalmasság”: urak hazug önvigasztalása
kis Mária (ó- és újtestamentum)
Claude Lorrain
Merck és őslénytan
Merck és üzlet, bank, gyár, vállalat
bábdarab; Merck őrültsége
a tiszteletes (a családi, kerti kép): harmadik barát
Tizenkettedik fejezet
Drezdai képtár
Drezdai suszter: Hans Sachs – a goethei „olümposz” mögött ez a lényeg
Drezdai képtár palotája
németalföldi festők, csendélet (Goethe magyaráz); angol nők; a suszter
antik drezdai gyűjtemény: most nem!
Ámor és Psyché-szobor (Nachtmusik); Venus (feudális úr)
Strassburgi Dóm-keret: Mária halála (Goethe betegsége)
Lessing és az irodalmi „csúf” (kocsmai jelenet)
Goethe eljátssza III. Richardot
beszél a protestáns papnövendékkel
egyetemi krokodilok
Lessing Leipzigben – Goethe nem megy oda
motiválja
egyetemi előadás: római „Teknőc-kút” (anti-tragisch)
Winckelmann halálhíre
Goethe betegsége, vérömlése
komisz az ápolóihoz (doktor esőben; Oeser-leányok)
indoka (szülők)
zenésített Goethe-versek
Tizenharmadik fejezet
Johann Wolfgang hajnali beszökése a családi házba: a cseléd
a spanyolfalas szalon
Johann Wolfgang a tükör előtt: beteg arca
Goethe márványfeje
önarckép-festés (most valóban festékkel)
Kornélia bejön
Kornélia és Apja zsarnoksága
az Apa megjelenik: önmaga heroldja a tükörben
az Apa portréja
apai szpícs a tékozló fiúhoz
zenélő órák egy misztikus hölgyet konferálnak: Klettenberg
a díszruha
rokokó hittérítés
Goethe öltözködik; érkező vendégek
Egyiptomi Szent Mária
a Mama ante portas; perpatvar a Papával
újabb skandalum a kapualjban: ezúttal Kornélia a botránykő
Mama és fia üvegen innen és üvegen túl
hurcolkodik a nagy diné
középkori breviárium és Goethe-kori díszebéd
terített asztal, ínyenc-katalógus
Klettenberg: ápolónő
istentudja hányadik botrány Apa és fiú között?
tékozló fiú helyett: tékozló Apa (borral)
vér
garden party
betegség és szociológia
Goethe Édesanyját egy fagyosszent történetével melegíti
bomló party a Goethe-házban
Goethe-papa Silenus lesz és hazudik
utána végre orvosért egy diplomata-ifjú kocsijában
Goethe-papa hazudik körömszakadtáig: „fia nem beteg!”
megérkezik a frankfurti „kuruzsló”
Paracelsus
a zöld szfinx sója és a világ minden sója
a Papa nagy vádbeszéde a középkori alkémisták ellen
Tizennegyedik fejezet
nagy tématervek: Faust? Paracelsus? Örök Zsidó? A Megváltó másodszor?
a romantika vállalása
a Strassburgi Dóm: a Paracelsus-dráma színpada
Kornélia és Schlosser (féltékenység)
meteor; Paracelsus szóra, sőt csókra is méltatja
természettudomány után átok
Paracelsus és a magyar őszirózsa
Teufelsbrücke
címer nemessége és könyv nemessége
aztán még sok egyéb a nemesség körül
Weimar és Róma: kegyetlen társadalmi reflexiók
egy Rembrandt-kép
Paracelsus apja és Goethe apja: hasonlóság és ellentét
virágszedés, ásványgyűjtés
Tizenötödik fejezet
a Strassburgi Dóm nemcsak Paracelsust, hanem Lili Schönemannt is jelenti
hajnali Dóm
nagytermészet: Svájc; nagyművészet: Strassburgi Dóm; nagyszerelem: Lili Schönemann
svájci anzix-kártya
Einsiedeln (Paracelsusnak születésre, Goethének újjászületésre való)
középkori korona
csábító Itália; ellenállás (de vajon miért?)
Lili aranyszíve; zarándok apácák a Gotthard-hágón
más a szerelem, más a nő
fekete önvizsgálat
kibogozzák a nyakláncot
egy sziluett, később végzet, pontosabban Frau von Stein
„dehogy vagyok én Don Juan – csak Faust!”
hűség a hűtlenségben, hűtlenség a hűségben
ó, Lavateren még sok javítanivaló akad!
élettan és társadalomtan a mérlegen
bújócska Lili parkjában
Barbara
egy sznob tündér a bújócska káoszában („the fairy business”…)
szökés kicsiben (de a nagyokra is jellemző)
egy bújócska-figurával több vagy kevesebb?
még mindig marad nő a parkban: Fleur
két heverő nimfa könyvvel
házasságközvetítőnő könyv nélkül
mademoiselle Sans-Gêne
Goethének semmiképpen sincs ínyére a házasságközvetítés
vége a bújócskának: Lili megvan!
Lili pro Goethe
Lili igazán szerelmes: éppen ez a baj
Lili szobája
tovább házasságközvetítés; házikoncert
eljegyzés, jegygyűrűk
valami az arisztokráciáról (Stolberg-fiúk)
pohártörés
bárók zsarnokgyűlölete? Nem kell
Nérókat rég bankárok váltották le
férfiasan szembenézni az új történelmi helyzettel
Lili elől Svájcba?
alpesi virágok (nevek! nevek!)
botrányos fürdőzés
Lili helyett tavak rózsái?
Natura és Sozietät
Kornélia öltözteti bátyját – Lilinek
Lili társasága: nagy társadalmi lelkiismeretvizsgálat
a késői Lili
Tizenhatodik fejezet
vallomásom három gyújtópontja: ifjúságom, Itália, Weimar
lényeg – bevallhatatlan
a haldokló Stuart trónkövetelő római palotájának udvarában
első látomás: a „király” és az Isten
második látomás: a „király” és a betegség
harmadik látomás: a „király” és a királyság
negyedik látomás: a „király” és a szerelem
tiara, aktok; Goethe szorgalmas rajztanuló
Marcus Aurelius és a weimari Herceg
Vesta-szobrok és karneváli nők
lakájok „forradalma” katakombában (párizsi részeg közjáték a Trónkövetelő életéből)
utolsó „király” utolsó kutyája
találkozás a Stuart-bíboros udvari papjával
vele (síremlékterv!) a Minervára épített Mária-templomba
utána vatikáni tükörterembe
aztán még pikánsabb tükörterembe
Alfieri; kényes ellentétek, kényes hasonlóságok
londoni párbaj
a republikánus gróf és a földnélküli „királyné” Titus diadalíve alatt lovagolnak – nem különösebb diadallal
Goethe a Stuart-bíbornok kripta-budoárjában hallgatja házigazdája prófétahangú pletykáit
a Tivoli-vízesések között az illegális szerelem drámaíróvá avatja a Stuart „királyné”-t
zendülő színészek Alfieri-karikatúrája
a sok-sok nem-Doktornak való dolog után inkább egy pár anzix Velencéből
Tizenhetedik fejezet
vitrinben ezüst gondola
Germánia és Itália
most igazi gondola
Charlotte-emlékek Velencében
egyelőre velencei rendetlenség római rend helyett; építészet is élettani jelenség
nagy művészet és zsibvásár egymás hegyén-hátán
Szent Márkus legendája: élő dráma jobb a halott kőnél
gazdag élet vagyok-e vagy száraz lexikon?
Giudecca; zsidópapok
Philón-filozófus modern modellje Velencében: Athén és Jeruzsálem harca az európai történelemben
egy suszter püspök
hercegi pompes funèbres és vágóhídi dögeltakarítás
börze és vérengzés Szent Márkus holtteste körül (Shakespeare! Shakespeare!)
kolostori kurtizántársalgó Velencében (Charlotte ott?)
történelmi fordulópont kísérteties tudata
német önvád és olasz nosztalgia
kéjnők és dogaresszák? ebből baj lesz!
pápai nunciusok kiskocsmából kölcsönkért csajkája: eddig ér a velencei előkelőség
halpiac; halak mint alku, halak mint természettudomány
Miraflores hercegnőkből kocsmárosné aranyvirág: ez sem utolsó szociológiai tanulság
garniszálló helyett: titkos forradalmi könyvek boltja
Casanova – hát ez bizony nem „Goethe” (bár?…)
szerelem: teher, teher
német költő, német tudós végső és végzetes elhagyatottsága az idegen Itáliában
pestises hulla titkos temetése (ez sem az Itáliától várt klasszikus harmónia)
Velence „ein herrliches Monument eines Volks”
beteg dózse, kosztüm és kórbonctan
Velence egy család; megint a Weimarral való ellentét gyötri
utcai kúria, bírósági hecc
commedia dell’arte; utcai regös ösztönszerű önfegyelme
nem weimari szembesítés: Goethe és egy velencei nagystílű utcanő
Friderike-emlékek
a Weimari Hercegnő Italienische Reisé-je; Goethe második velencei útja
1790 előtt 1789 volt
a babér természetrajza és görög mitológiája
kétségbeesés ellen kábító orgia
Amália hercegnő érkezése Velencébe
a második velencei út zabolátlan pesszimizmusa
pénzgondok
„eriggy Goethe a patikába!”
ott Goethe elemében, a patikus egzotikus növény- és rovargyűjteménye
virágok neveiből kinyílik a világtörténelem és még sok minden egyéb
Tizennyolcadik fejezet
régi könyv Estei Izabella életéről: Goethe itáliai útitársa
örök germán önvizsgálat az Estei Izabellák Itáliája előtt
ferrarai világ, Ariosto
legnagyobb kontraszt: Charlotte és Izabella, Goethe és Ariosto, Weimar és Ferrara – ezért dezillúzió az Itáliai Utazás
„Warum gabst du uns die tiefen Blicke…”
félre az útból sznobokkal és nosztalgiázókkal!
Goethe és Ariosto párhuzam
Michelangelo: a nagy ürügy Goethe történelemszemléletének kifejtéséhez
Dürer is német volt, Dürer is valahogy találkozott Itáliával
Savonarola-közjáték, Kopernikusz-közjáték
kiábrándulás a gondolatból, rajongás az ábrázolásért
kiátkozásnál viharosabb feloldozás
a Hellászt-üldöző Goethe előképe egy templomos lovag alakjában
Rhodosz szigete, trópusi táj, történelmi rétegek, antik torzók
görög szobor elemzése, nem szívesen, de nincsen Goethe görög nélkül
Szűzmária és Pallas Athéné egyremegy a rhodoszi parasztok fejében (Goethe fejében sem történik nagyon más)
végső hitvallás a művészet végső egyszerűsége mellett
hárman múzeumban: V. Károly, Goethe papája, Goethe
polgár? arisztokrata szeretne lenni; nem sikerül: „leszek művész!
a reneszánszban is vannak púposok, nemcsak atléták: Gonzaga-kislányok
púp, Kornélia, mi Goethék…
Tizenkilencedik fejezet
Jakobinus vagy Excellenciás?
Huszadik fejezet
Müller kancellár és a Herceg rosszakaratú pletykája; Goethe kihallgatja; indíték egy írásbeli indiszkrécióra
ófrancia pikáns dal, újnémet pikáns gyerek-balerina
medália-gyűjtemény: Nero-plakett és Goethe-plakett
Rembrandt-metszet
egy indiai miniatűr
önostorozó önarckép
modern írók: „le ne maradjak!”
teleszkóp és matematika
örök torzó vagy örök teljesség
magánosság; bizonytalan társadalmi helyzet; Historischer Schematismus der Sozietät
Nárcisszusz elkárhozása
álarcos díszmenetet rendez; jakobinus színészek
vallási témák egy szabadkőműves páholyban; Goethe nem megy el
forradalmi terve a jénai egyetemen a természettudományos kutatásról; Herceg lefújja (talán Goethe magától is…)
Napóleon; világtörténelmi reflexiók; az örök goethei kérdés: intellektus és történelem viszonya
utolsó vallomás a színházról
Byron és a Faust-népkönyv
napló, önéletrajz, önvizsgálat – ez is testamentáris leszámolás
szerelem summája (több a summa, mint a szerelem)
szakító levél Lukkai Katalinnak: Goethe menekül a súlyosnak ígérkező szerelmi viszony elől, mint a remeték a felkínált pápai trón elől
Goethe ünnepli a nő bátor „kikezdését” (volt már rá példa)
„szerelemben a koldus is győztes”
őszi park, őszi Goethe, nem éppen a szerelem szezonja
haj, tükör; szerelemben aztán a realitás mindenekelőtt!
mit gyónhat Katalin gyóntatójának?
első csók (nő kezdi); a környezet: napóra, csillagóra, glóbusz
Goethe sose sznob
Mozart d-moll vonósnégyes
családi idill, gyermekek, nagyon vonzó: ergó menekülni
szerelmes nő szerelme több, mint Goethe összes művei (de ha egyszer a szerelem nem kell?)
Lukkai Katalin koncertjére készül, édes, családias pipere
nem árt a vén klasszikusnak egy kis szerelmi zűrzavar
de nem árt idővel elzavarni ezt a zavart
oktalan féltékenység: Katalinnak nem más nők, hanem Goethe maga a riválisa
Katalin az élet, de azért ő sem fenékig tejfel
„lényegem volt nálad, vagy kísértetem?”
Goethe hárommal csalja Katalint: ásványok, halottak, ringyók
Katalin a legszebb világ, de mi ez az egész világhoz képest?
Christiane minden
a betegség se kevés
német Faust és görög Heléna utoljára: a Parthenon gyónása a Strassburgi Dómban
műkedvelés a zongorázásban, szakértelem az öneszményítésben